Napa leather
Napa leather or juat napa is the general name for soft smooth leather from hides of different animals (aniline leather, semianiline leather). It is a full grain smooth leather.
Nappa leather was originally only the name for glove and clothing leather, named after the Napa Valley, California, USA. This leather was known for its particular smooth and supple softness.
Smooth and soft napa elk leather gloves from Pineyard - MUD GbR.
Today, napa leather is a collective term for almost all smooth leather of all animal species and uses. Many manufacturers use the term "napa" to describe a particularly good quality or a special softness.
Since the term is not clearly defined or standardized, one can not rely on the fact that a leather with this designation is actually of good quality or that it is a soft leather.
For example, corrected grain is sold as napa. This is a contradiction in itself. Either a leather is full- grain or corrected by embossing. "Napa" stands for a particularly soft leather. But even bags with crocodile look made of embossed cow leather, belts or shoes are sold as embossed nappa. But belts or crocodile leather are known for solid leather and not for softness. But this does not necessarily mean a bad quality, but only a wrong description of the leather type.
Smooth and soft napa leather of the lamb and very soft eel leather.
Nappa leather is very natural and has only a light colour finish.
Im Zusammenhang mit Nappa wird auch der Begriff "Schleifnappa" verwendet. Der bezeichnet Glattleder, die auf der Oberfläche vor der Färbung stärker angeschliffen wurden. Damit ist es eher eine schlechtere Qualität. Der Begriff wird aber so verwendet und täuscht den unkundigen Verbraucher.
Im Möbelbereich wird auch oft von "Nappaleder Naturbelassen" gesprochen. In diesen Fällen sind dann Reinanilinleder gemeint. Beim "Nappaleder leicht pigmentiert" sind Semianilinleder gemeint. Stärker pigmentierte, ungeprägte Glattleder werden im Möbelbereich auch als "Nappaleder pigmentiert" gekennzeichnet.
Im englischen Sprachraum wird Nappaleder als "napa leather" mit einem "p" bezeichnet. Es gibt im Englischen auch den Begriff "nappa leather", der aber für weiche Kunstleder gebraucht wird. Vermutlich um Kunden glauben zu lassen, hochwertiges napa leather gekauft zu haben. Welche Bezeichnungsvorschriften in den vielen englischsprachigen Ländern zur Anwendung kommen, ist nicht bekannt. In Portugal ist das Wort für Kunstleder "Napa". Daher insbesondere im Ausland bei diesem Begriff immer klären, um welches Material es sich handelt.
Additional information