Difference between revisions of "Skintex leather"

From www.leather-dictionary.com - The Leather Dictionary
Jump to: navigation, search
Line 9: Line 9:
  
  
Im Internet werden [[Lederhandschuhe|Boxhandschuhe]] und [[Schulranzen aus Leder|Taschen]] aus Skintex Leder angeboten. Oft wird als Herstellerland Thailand angegeben. Dabei wird das Material verschieden beschrieben:  
+
On the Internet, [[leather gloves|boxing gloves]] and [[leather bag|bags]] made of skintex leather are offered. Thailand is often referred to as the producer country. The material is described differently:
  
* 100% Leder Skintex Konzeption
+
* 100% leather Skintex conception
* 100% hochwertige Skintex Leder
+
* 100% High quality Skintex leather
* Material: Skintex-Leder (hochwertiges Synthetic-Leder)
+
* Material: Skintex-leather (High quality synthetic leather)
* Skintex, ein hochwertiges Kunstleder
+
* Skintex, a high-quality [[imitation leather]]
  
  
Aufgrund der Beschreibung ist davon auszugehen, dass es [[Kunstleder]] ist. Das Wort "Tex" wird meist für Textilien verwendet. In diesem Fall ist dann die Bezeichnung "Leder" falsch. Der Begriff „[[Leder]]“ darf nur verwendet werden, wenn es Leder im Sinne der [[Leder#Welche Materialien dürfen als Leder bezeichnet werden?|Vorschrift für die Kennzeichnung für Leder]] ist. Hier handelt es sich aber um Kunstleder. Daher sollte nach einem Kauf geprüft werden, ob es sich um eine Falschdeklaration handelt, die eine Rückabwicklung des Kaufes ermöglichen könnte. Nur wenn es Leder im Sinne der Norm wäre, könnte aus diesem Grund nicht reklamiert werden.  
+
Because of the description, it is assumed that it is [[imitation leather|artificial leather]]. The word "Tex" is mostly used for textiles. In this case, the term "[[leather]]" is incorrect. The term "leather" may only be used if it is leather within the meaning of the [[leather#What materials can be called leather?|requirement for leather identification]]. In this case, it`s [[imitation leather|artificial leather]]. Therefore, check after a purchase, if it is a false declaration.
  
Im Falle von Kunstleder wären die ersten drei Materialbeschreibungen nicht zulässig. Die Norm für die [[Leder#Welche Materialien dürfen als Leder bezeichnet werden?|Kennzeichnung von Leder]] erlaubt nur das Wort "Kunstleder" als Ausnahme. Selbst die Beschreibung "Synthetic-Leder" ist nicht zulässig, insbesondere wenn "Skintex-Leder" davor steht. Der Verbraucher muss eindeutig und in deutscher Sprache erkennen können, dass es sich um Kunstleder handelt.  
+
In the case of [[imitation leather|artificial leather]], the first three material descriptions [[leather#What materials can be called leather?|would not be permitted]]. The consumer must be able to clearly recognize that it is [[imitation leather]] and not [[genuine leather]].
  
  

Revision as of 20:43, 13 February 2017

LEATHER-DICTIONARY.jpg


Skintex-Leder.jpg


On the Internet, boxing gloves and bags made of skintex leather are offered. Thailand is often referred to as the producer country. The material is described differently:

  • 100% leather Skintex conception
  • 100% High quality Skintex leather
  • Material: Skintex-leather (High quality synthetic leather)
  • Skintex, a high-quality imitation leather


Because of the description, it is assumed that it is artificial leather. The word "Tex" is mostly used for textiles. In this case, the term "leather" is incorrect. The term "leather" may only be used if it is leather within the meaning of the requirement for leather identification. In this case, it`s artificial leather. Therefore, check after a purchase, if it is a false declaration.

In the case of artificial leather, the first three material descriptions would not be permitted. The consumer must be able to clearly recognize that it is imitation leather and not genuine leather.



Additional information


Colourlock-GB-03.jpg

WE UNDERSTAND LEATHER - WWW.COLOURLOCK.COM